“Soir d’hiver” de Émile Nelligan

January 31st, 2012

00:0000:00

Lécture:  Dana Andreea Nigrim

Émile Nelligan

“o îmbratisare” de Tudor Gheorghe Calotescu

January 26th, 2012

00:0000:00

Lectura;   Dana Andreea Nigrim

Tudor Gheorghe Calotescu profil pe Reteaua Literara

Trei poezii de Virgil Mazilescu

January 25th, 2012

00:0000:00

Lectura;  Dana Andreea Nigrim

Virgil Mazilescu- biografie

Articol de Constantin Ilie - Gazeta de Sud

“Se vor mai naste dealuri” de Nicolae Sirius

January 24th, 2012

00:0000:00

Lectura:   Dana Andreea Nigrim

Nicoae Sirius- Poems on Romanian Voice

“Decupaj din labirint”de Octav Bibere

January 24th, 2012

00:0000:00

Lectura:  Dana Andreea Nigrim

Octav Bibere- citate

“soarele striga si cade in frunze” de Virgil Mazilescu

January 24th, 2012

00:0000:00

Lectura:    Dana Andreea Nigrim

Virgil Mazilescu- poezii

“Hamacul ideilor” de Octav Bibere

January 24th, 2012

00:0000:00

Lectura;  Dana Andreea Nigrim

Octav Bibere- quotes Octav Bibere- Citations

“Dialog în vis” de Nicolae Sirius

January 24th, 2012

00:0000:00

Recita: Dana Andreea Nigrim

Nicolae Sirius - Poems on Romanian Voice

“Vârful de lance e-n viata” de Nicolae Sirius

January 24th, 2012

00:0000:00

Lectura:   Dana Andreea Nigrim

Nicolae Sirius= Poems on Romanian Voice

“In templul artelor” de Nicolae Sirius

January 24th, 2012

00:0000:00

Lectura:  Dana Andreea Nigrim

Nicolae Sirius- Poems on Romanian Voice

“Tu es la ville” de Nicolae Sirius

January 24th, 2012

00:0000:00

Lécture:   Dana Andreea Nigrim

Traduction Linda Maria Baros- "Primavara poetilor"

Nicolae Sirius- poems on Romanian Voice

L"original  en roumain " Orasul esti tu"

“Dincolo de înserare” de Nicolae Sirius

January 22nd, 2012

00:0000:00

Lectura:  Dana Andreea Nigrim

Nicolae Sirius - Poems

“Eva” de Lucian Blaga

January 21st, 2012

00:0000:00

Lectura; Dana Andreea Nigrim 


 Videoclip:

"Eva  Când şarpele intinse Evei mărul, îi vorbi c-un glas ce răsună de printre frunze ca un clopot de argint. Dar s-a întâmplat că-i mai şopti apoi şi ceva la ureche încet, nespus de încet, ceva ce nu se spune în scripturi.  Nici Dumnezeu n-a auzit ce i-a şoptit anume cu toate că asculta şi el. Şi Eva n-a voit să-i spuna nici lui Adam. De-atunci femeia ascunde sub pleoape o taină şi-şi miscă geana parca-ar zice că ea ştie ceva, ce noi nu ştim, ce nimenea nu ştie, nici Dumnezeu chiar."

“Hoffnung”von Johann Christoph Friederich von Schiller

January 20th, 2012

00:0000:00

Gelesen:  Dana Andreea Nigrim

“tu nu ai de unde sa stii” de Daniel Daian

January 19th, 2012

00:0000:00

Lectura:  Dana Andreea Nigrim

"tu nu ai de unde sa stii" de Daniel Daian

“Mistretii” de Nicolae Sirius

January 19th, 2012

00:0000:00

Lectura:  Dana Andreea Nigrim

Nicolae Sirius-Poems"Revista "Timpul" - Iasi

“Cea mai târzie iarna” de Nicolae Sirius

January 18th, 2012

00:0000:00

Recita:  Dana Andreea Nigrim

“Peisaj de iarna rememorat” de Nicolae Sirius

January 18th, 2012

00:0000:00

Lectura;  Dana Andreea Nigrim

Nicoale Sirius- a play"The palace of Death.

“L”albatros” de Charles Baudelaire

January 18th, 2012

00:0000:00

Lécture:  Dana Andreea Nigrim "L'albatros" (Les Fleurs du Mal) de Charles Baudelaire

“L’avertisseur” de Charles Baudelaire

January 18th, 2012

00:0000:00

Lécture:  Dana Andreea Nigrim

“L’Invitation au voyage” de Ch.Baudelaire - VIDEOCLIP

January 17th, 2012

00:0000:00

Lécture:  Dana Andreea Nigrim 


 >L'invitation au voyage. (Les Fleurs du Mal" de Charles Baudelaire

“Recueillement” de Charles Baudelaire

January 17th, 2012

00:0000:00

Lécture:  Dana Andreea Nigrim

"Recueillement" (Les Fleurs du Mal" de Charles Baudelaire

“Correspondances” de Charles Baudelaire

January 17th, 2012

00:0000:00

Lécture:  Dana Andreea Nigrim

Correspondances"( Les fleurs du mal) de Charles Baudelaire

Glossa de Mihai Eminescu (english translation)

January 16th, 2012

00:0000:00

Reading :  Dana Andreea Nigrim
 Glossa by Mihai Eminescu translated by Corneliu M. Popescu -( TEXT)

Glosse de Mihai Eminescu - traduction française (Text)

 "Glossa" de Mihai Eminescu (Poezia originala in limba româna)

 Lectura : Dana Andreea Nigrim

“Glossa” de Mihai Eminescu - VIDEOCLIP

January 16th, 2012

00:0000:00

Recita:  Dana Andreea Nigrim

 "Glossa"(text original ) 




“Peste vârfuri” de Mihai Eminescu

January 16th, 2012

00:0000:00

Recita:   Dana Andreea Nigrim

"Peste vârfuri" de Mihai Eminescu

Peste vârfuri

Peste vârfuri trece lună, Codru-şi bate frunza lin, Dintre ramuri de arin Melancolic cornul sună.

Mai departe, mai departe, Mai încet, tot mai încet, Sufletu-mi nemângâiet Îndulcind cu dor de moarte.

De ce taci, când fermecată Inima-mi spre tine-ntorn? Mai suna-vei, dulce corn, Pentru mine vre odată?

“Plânsul ulmului” de Nicolae Sirius

January 15th, 2012

00:0000:00

Lectura:   Dana Andreea Nigrim

Nicolae Sirius on Romanian Voice

“Furtuna de umbre” de Nicolae Sirius

January 14th, 2012

00:0000:00

Lectura:  Dana Andreea Nigrim

Nicolae Sirius on Romanian Voice

“Iubirea si noaptea” de Nicolae Sirius

January 14th, 2012

00:0000:00

Reading:  Dana Andreea Nigrim

Nicolae Sirius http://agonia.ro/index.php/author/0005163/index.html Nicolae Sirius - Agonia.ro

“To the star” by Mihai Eminescu ( “La steaua”)

January 14th, 2012

00:0000:00

Reading:  Dana Andreea Nigrim

"La steaua" (poezia originala în limba româna-recita Dana Andrea Nigrim

"To the star"("La steaua") by Mihai Eminescu, -text

translation Corneliu M. Popescu

TO THE STAR by Mihai Eminescu

So far it is athwart the blue To where yon star appears, That for its light to reach our view Has needed thousand years.

Maybe that ages gone it shed Its glow, then languished in the skies, Yet only now its rays have sped Their journey to our eyes.

The icon of the star that died Slowly the vault ascended; Time was ere it could first be spied, We see now what is ended.

So is it when our love's aspire Is hid beneath night's bowl, The gleam of its extinguished fire Enkindles yet our soul.

English version by Corneliu M. Popescu

LA STEAUA

de Mihai Eminescu

La steaua care-a rasarit 

E-o cale-atât de lunga, 

Ca mii de ani i-au trebuit 

Luminii sa ne-ajunga.

Poate de mult s-a stins în drum

 În departari albastre,

 Iar raza ei abia acum 

Luci vederii noastre.

Icoana stelei ce-a murit

 Încet pe cer se suie; 

Era pe când nu s-a zarit, 

Azi o vedem, si nu e.

Tot astfel când al nostru dor 

Pieri în noapte-adânca, 

Lumina stinsului amor 

Ne urmareste înca.

(1886, 1 decembrie)

- Older Posts »